Skovoroda Online Concordance - Homepage


Онлайн-конкорданс повної збірки творів Григорія Сковороди

Впровадження

Портрет Г. Сковороди (1722–1794). Художник Г. Лук’янов
Портрет Г. Сковороди (1722–1794).
Художник Г. Лук’янов, 1974 р.

Ласкаво просимо! Цей конкорданс є вільним ресурсом для пошуку, аналізу й читання творчої спадщини Григорія Сковороди.

Відвідувачі можуть шукати окремі слова, дізнаватися їхню частотність і переглядати їх у контексті (у форматі "ключове слово в контексті"). Конкорданс надає вичерпний перелік слов’янських, латинських, грецьких слів Сковороди, що їх він вжив у своїх віршах, філософських трактатах і листуванні.

Цей сайт також містить повний корпус творів Сковороди для перегляду й читання онлайн.

В окремому розділі вміщено факсимільні зображення автографів і копій рукописів, які дійшли до наших днів і нині зберігаються в Інституті літератури ім. Т.Г. Шевченка НАНУ, Інституті філософії ім. Г. Сковороди НАНУ та Інституті рукопису Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського.

Електронні тексти цього конкордансу базовані на новому виданні, що його підготував професор Леонід Ушкалов, професор Харківського національного педагогічного університету імені Г.С. Сковороди: Сковорода Григорій. Повна академічна збірка творів. 2-е вид. — Харків – Едмонтон – Торонто: Канадський інститут українських студій, 2011 (доступне онлайн)


Чому онлайн-конкорданс?

У всіх творах Сковороди загалом міститься 247 176 словоформ, враховуючи високочастотні слова, як-от сполучники. Серед них 47 713 – це унікальні словоформи, які, однак, трапляються багато разів у різних контекстах. Наш конкорданс надає індекс (перелік) цих унікальних словоформ (їх часто називають "ключовими словами" чи "гаслами") і дає читачам змогу побачити кожну з них у всіх контекстах у творів Скороводи. Наприклад, слово а трапляється 2257 разів, і його можна проглянути в усіх цих контекстах. Ось лише один приклад:

Якщо кожне ключове слово надрукувати в окремому рядку з мінімальним контекстом, як у наведеному прикладі, то вийшло б не менше 247 176 рядків тексту. Очевидно, що одне лиш слово а зайняло б 2257 рядків. На сторінці поміщається 30 рядків, тому весь конкорданс охопив би 8239 сторінок. Іншими словами, він складався б із понад 16-ти 500-сторінкових томів. Друкувати таке паперове видання непрактично й нереалістично з фінансового погляду. Ба більше, такий формат неминуче звузив би читацьку авдиторію. Ця ж онлайн-публікація, навпаки, доступна й безплатна для всіх дослідників, викладачів і студентів у цілому світі.

Використання конкордансу

"Онлайн-конкорданс повної збірки творів Сковороди" вперше пропонує повний огляд розмаїття лексики Сковороди. Його самостійне використання чи поєднання з онлайн-корпусом чи українським друкованим виданням (під ред. Леоніда Ушкалова) допоможе провадити сковородинознавство в нових напрямах. Конкорданс відкриває безпрецедентну перспективу на твори цього надзвичайного філософа й письменника перед широким колом дослідників: мовознавців, літературознавців, богословів, філософів, славістів, латиністів та істориків української культури. Уможливлені конкордансом різновиди аналізу дають змогу, наприклад, укладати нові словники – як загальні, так і словник давньої української літературної мови напередодні доби романтизму. Конкорданс може кардинально змінити тематичні, лінгвістичні й стилістичні дослідження корпусу текстів Сковороди. А це, у свою чергу, може посприяти створенню точніших перекладів сучасною українською та іншими мовами, тим самим надаючи значно ширшому колу читачів доступ до однієї з найвизначніших постатей XVIII ст. у Східній Європі.

Контекст

"Онлайн-конкорданс повної збірки творів Сковороди" – перший інструмент такого плану, створений для вивчення української доромантичної культури й лише другий конкорданс у цілій історії української літератури. Першою ластівкою став конкорданс повної поетичної спадщини Тараса Шевченка.

Цей проєкт став можливий завдяки щедрому гранту від Ради з досліджень суспільних та гуманітарних наук Канади.

Ми заохочуємо вас залишати свої відгуки, зауваження й міркування у гостьовій книзі.

Інструкції з користування конкордансом та його можливостями можна отримати, перейшовши за посиланням "Користування конкордансом" вище.

Наталія Пилип’юк та Олег С. Ільницький

Програма української культури, мови та літератури.

Department of Modern Languages and Cultural Studies, University of Alberta

28 червня 2009

decorative element